Проект, он же виртуальный клуб, создан для поддержки
и сочетания Швеции и Русскоязычных...
Тематическая группа: 6. Убежище в Швеции
reply
lebedev Subject ID: 12187 Обновлена: 23:18 21 мая 2014 г.     Создана: 21 мая 2014 г. Тематическая группа Убежище в Швеции Просмотров3869
Как узнать хороший ли у тебя переводчик?
Мой переводчик на интервью в Миграционной службе все перевел совсем не так, как я говорил. Адвокат записывал все со слов переводчика и не стал проверять протокол. В итоге я получил отказ и только когда мне читали решение я понял, что все это из-за неправильного перевода. Сейчас подал аппеляцию в суд, но боюсь, чтобы мне там не попался плохой переводчик. Как быть?

Поиск в форуме > В текущей теме:
Ограничение по длине искомого слова - не менее 3 символов.

Поиск в форуме осуществляется по Темам и Ответам. Если какой-либо из постингов содержит текст Вашего запроса, то он отображается в числе найденых.

Ищутся совпадения с указанным Вами текстом, а не слова в различных формах.

Например: "можно и мне рассказать шведский нецензурный анекдот с лингвистической целью?".

Чтобы найти эту фразу, Ваш запрос должен быть копией любого из ее участков: шведский нецензурный, шведский не, дский нецензур, цензур, и т.д.

Если Вы введете нецензурно, или шведская цензура, то найдете что-нибудь другое, но ни эту фразу.

Расширенный поиск Показать / спрятать расширенный поиск по шведским объявлениям
Имя автора: Если имя не найдено - игнорируется.
Искать только темах если не выделен, то в темах и ответах
Искать только в теле постинга если не выделен, то в заголовке и теле постинга
Тематическая группа: Поиск только в выбранной тематической группе.

Дополнительный поиск:
  в новом окне

  в новом окне

Новые ответы вверху, Старые - внизу.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For Kicki: For raravis: For lebedev: Отказ из-за переводчика. Что делать?

raravis Subject ID: 408737 23:18 21 мая 2014 г.
Kicki:> Да ещё и какие, но это понимаешь потом, а не сразу:)

Нуаче, чувак слупил свои законные 600 крон или сколько там они получают. Кто потом будет разбираться чего он там напереводил.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For raravis: For lebedev: Отказ из-за переводчика. Что делать?

Kicki Subject ID: 408728 22:43 21 мая 2014 г.
raravis:> Вот это был дебил каких поискать.

Да ещё и какие, но это понимаешь потом, а не сразу:)
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For lebedev: Отказ из-за переводчика. Что делать?

raravis Subject ID: 408727 22:41 21 мая 2014 г.
Я не знаю как в Миграшуне, но нам как-то давно еще когда ребенок ходил в грюндскула а я только учила язык выделили какого-то переводчика для утвеклингсамталь. Вот это был дебил каких поискать. Не знаю как он вообще переводчиком стал. Не думаю что в Миграшуне таких держат, но идиоты среди этой братии точно встречаются.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For lebedev: Отказ из-за переводчика. Что делать?

Kicki Subject ID: 408693 21:20 21 мая 2014 г.
А откуда ты знаешь что он неправильно перевёл?
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For lebedev: Отказ из-за переводчика. Что делать?

Ingenjoren Subject ID: 408640 18:02 21 мая 2014 г.
Вижу 2 варианта:

1) Либо вы хорошо знаете шведский язык и переводчик вам не нужен. Иначе непонятно как вы поняли что перевод был неправильным?

2) Либо самому выбрать переводчика.
Есть разного вида переводчики. Не знаю точно какой вам нужен.
Kammarkollegiet отвечает за качество знаний переводчиков http://www.kammarkollegiet.se/
Выбрать из них авторизированных, прошедших проверку в kammarkollegiet можно на сайте http://www.tolkregistret.se/

Не совсем понятна связь. Адвокат - переводчик => отказ. Решение выносят не они. В Миграционном отделе обычно опытные адвокаты и переводчики. Система хорошо отлажена. Так что шанс, как я считаю, небольшой что ваша аппеляция что-то изменит.
Вам, конечно, виднее, но мне не всё понятно.
reply Показать адрес ссылки на этот ответ.

For lebedev: Отказ из-за переводчика. Что делать?

Rum Subject ID: 408517 11:20 21 мая 2014 г.
Ya dumayu vinovat ne tvoe perevodchik a ti sam vinovat,potomu chto ya dumayu ti rasskazal prostoy istorii kogda utebya bilo intervyu naverno .

Ответить

В данный момент, вы не вошли на Пальму под своим именем, поэтому добавление ответов Вам не доступно.

Вход

Имя или Е-майл:
Пароль:
Запомнить меня на этом компьютере (автологин)
Включение чекита позволит Пальме записать информацию в кукисы текущего компьютера и узнавать Вас при последующем входе. Вы не будете тратить время на периодический ввод пароля, однако другой человек, севший за этот компьютер, откроет Пальму под Вашим именем.
Рекомендуем использовать этот параметр только на лично Вашем компьютере.

Забыли пароль?
Регистрация нового пользователя
på svenska
Русско-Шведский словарь для мобильного телефона и планшета. 115 тыс слов
Каталог ссылок
100 шведских неправильных глаголов по почте

В Стокгольме:

03:21 22 июля 2024 г.

Курсы валют:

1 EUR = 11,507 SEK
1 RUB = 0,141 SEK
1 USD = 10,566 SEK

Рейтинг@Mail.ru


Swedish Palm © 2002 - 2024