![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Здравствуйте всем.
Min skål, är din skål och alla vackra flickors skål. Всем спасибо заранее! Темы форума: Русско-Шведский и Шведко-Русский cловарь http://www.sweden4rus.nu/forum/vi... Грамматика шведского языка, автор Алексей Птицын http://sweden4rus.nu/forum/viewms... Место для любителей шведской грамматики http://sweden4rus.nu/forum/viewms... Шведский язык http://sweden4rus.nu/forum/viewms... Где учить шв. язык? http://sweden4rus.nu/forum/viewms... Где скачать звуковые файлы со шведским? http://sweden4rus.nu/forum/viewms... Образование,учёба (шв.,др. языки).Ссылки на темы форума. http://sweden4rus.nu/forum/viewms... Cловарь для моб. телеф. и планш. на Андроид, cловарь работает в online и offline режимах: Скачать словарь здесь: http://ordbok.sweden4rus.nu/mobil... Отредактировано модератором 5 сентября 2021 г. |
![]() For new: Помогите перевести, пожалуйста!
new:> Я не могу находиться (быть) в подвешенном состоянии.
Jag orkar inte att känna mig som upphängt! Отредактировано модератором 28 июля 2021 г. ![]() For new: Помогите перевести, пожалуйста!
new:> Я не могу находиться (быть) в подвешенном состоянии.
Jag kan/vill inte leva i limbo. Jag kan/vill inte befinna mig i oklart/obestämt tillstånd. ![]() Помогите перевести, пожалуйста!
Помогите перевести, пожалуйста!
Я не могу находиться (быть) в подвешенном состоянии. Заранее спасибо. ![]() For PRR: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
Freudiansk felsägning https://sv.wikipedia.org/wiki/Fre...
![]() For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
Помогите перевести на шведский «оговорка по Фрейду»
![]() For Dmitrii Aleshin: Перевод текста
Dmitrii Aleshin:> Очень надеюсь,что кто-то мне поможет
Типичное сообщение от вашего шведского оператора, когда в находитесь за границей. Да, у вас установлен лимит на трафик ( вы могли его установить сами, а мог установить и оператор). Я, например, сама установила. Очень удобно, имхо, чтобы не приходили счета по 17-20 тыс крон постфактум. Переключайтесь на ВайФай вне ЕС и будет вам щастье. Ну, или отправляйте им СМС, как они просят и пользуйтесь их услугами. Dmitrii Aleshin:> если (как я понял) в смс речь идёт о повышении барьера блокировки за рубежом,то мне конечно надо этот барьер поднять,хотя вот сейчас пишу из Дании, интернет работает,а трафика осталось 1,9Гб. А это потому, что относительно недавно, все страны ЕС вошли в единую коммуникационную систему и когда вы находитесь на территории ЕС , в любой стране, ваш трафик считается по тарифам страны приобретения абонемента. ![]() Перевод текста
Сообщение перенесено модератором
Всем привет. ... Прошу вас объяснить мне что значит остальной текст смс от оператора и что надо делать. Я через Гугл переводил ничего не понял. Итак: Du har nått 80 % av ditt valda spärrsaldo 625 på datatrafik i utlandet. När du når 100 % kommer abonnemanget spärras för datatrafik. Du kan höja ditt valda spärrsaldo genom att sms:a "MAX" följt av nytt spärrsaldo (högre än nuvarande) till 222. Välj mellan belopp 1250, 2500, 5000 eller 10000. Ex "MAX 2500". Hälsningar Telenor через Гугл Вы достигли 80% выбранного вами баланса 625 для трафика данных за границей. Когда вы достигнете 100%, подписка будет заблокирована для трафика данных. Вы можете поднять выбранный баланс блокировки, отправив сообщение «MAX», а затем новый баланс блокировки (выше текущего) до 222. Выберите значение 1250, 2500, 5000 или 10000. Например, «MAX 2500» В самой Швеции я бываю не так часто (к сожалению)) очень комфортная езда, спокойная в отличии от Германии например),обычно я в роуминге,т е. если (как я понял) в смс речь идёт о повышении барьера блокировки за рубежом,то мне конечно надо этот барьер поднять,хотя вот сейчас пишу из Дании, интернет работает,а трафика осталось 1,9Гб. Вобщем непонятная ситуация, и очень не хотелось бы остаться без интернета... Очень надеюсь,что кто-то мне поможет Отредактировано модератором 27 января 2019 г. ![]() For Tira: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
Tira:> Дать "шапку", "откат"
Шведы стеснительно называют это bonus. Ну не могут же они откаты брать:) ![]() For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
Spasibo Vasilij!
Отредактировано автором: 9 ноября 2017 г. ![]() For upasika: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
Nationella enighetsdagen.
![]() For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
Народ, как переводится по-шведски "День народного единства?" Чесс гря, не понимаю этого праздника, но шведы спрашивают! Спасибо, кто знает!
из ссылки Nationella enighetsdagen https://sv.wikipedia.org/wiki/Nat... Отредактировано модератором 28 июля 2021 г. ![]() For lubopitnaja: For мурлыка: For trk12: For Abcd: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
lubopitnaja:> Что то школьное навеяло...
сочувствую)) ![]() For мурлыка: For trk12: For lubopitnaja: For Abcd: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
:> Slå på fingrarna
:> какая ты "добрая")) Линейкой... Или розгами, розгами... Что то школьное навеяло... :-))) ![]() For letoahleto: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
letoahleto:> Помогите пожалуйста перевести.
han tar ifrån mig min livskraft Och du kommer att fly från denna plats, som fem personer gjorde före dig. Lid inte av den här listiga personen я бы так сказала сорри за грамматику, если что Отредактировано автором: 21 октября 2017 г. ![]() For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
Помогите пожалуйста перевести.
Он выжимает из тебя все соки. И ты сбежишь с этого места, как это сделали пять человек до тебя. Не ведись на поводу у этого хитрого человека. ![]() For trk12: For мурлыка: For lubopitnaja: For Abcd: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
trk12:> Вона люди до сих пор ехают, ухи моют и звОнют.
бывает еще хуже ![]() For мурлыка: For trk12: For lubopitnaja: For Abcd: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
мурлыка:> кыска, читай, что я написала, если б я не дала подсказку, вы сейчас до утра спорили))
А хто спорит-то? Я бы по-русски сказала они договорились = они ударили по рукам. А дальше уж кто как хочет, тот так и изъясняется. Вона люди до сих пор ехают, ухи моют и звОнют. ![]() For trk12: For мурлыка: For lubopitnaja: For Abcd: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
trk12:> Не дави на мну словарем.
кыска, читай, что я написала, если б я не дала подсказку, вы сейчас до утра спорили)) ![]() For мурлыка: For trk12: For lubopitnaja: For Abcd: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
Не дави на мну словарем.
Ударить по рукам = прийти к соглашению. Бить по рукам = наказывать, демотивировать. Это как дать по жопе и дать в жопу)) ![]() For trk12: For мурлыка: For lubopitnaja: For Abcd: For Rufina: Помогите перевести, пожалуйста!
trk12:> А чёй-то ты сразу обзываешься?
ахахаха, неужто задело?)) |
В данный момент, вы не вошли на Пальму под своим именем, поэтому добавление ответов Вам не доступно.