![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
Перенесла в эту тему комментарии на пост
Arbuza:> Для себя сделала вывод, что очень сложно общаться с людьми, особенно здесь. Я Прибалтику и Крым уже научилась на обсуждать, не знаешь как бы не обидеть. У беженцев истории не расспрашиваю и т.д. Стараюсь только развитие детей обсуждать, язык и так, информация кое-какая. При этом кто-то тыкает супер работой или образованием с родины, кто-то удивляется как можно жить с нерусским мужем. Иногда и дружба вроде складывается, а потом...только вопросы. В чём же особенности общения русских? шведов? других народов? Ваши наблюдения. Общение на форуме http://www.sweden4rus.nu/forum/vi... Цитаты из книги Ю.Е. Прохоров, И.А.Стернин «Русские. Коммуникативное поведение» http://www.psychologos.ru/images/... «Коммуникативное поведение является компонентом национальной культуры. Существенно различается речевой этикет разных народов.» «Для русского человека приоритетен разговор по душам. Иностранцу очень трудно объяснить, что это такое» «В русском общении традиционно большое место занимают споры. Русский человек любит спорить по самым различным вопросам, как частным, так и общим. Любовь к спорам по политическим, философским вопросам - яркая черта русского коммуникативного поведения. После долгого эмоционального спора русские могут сбавить тон и дружелюбно продолжить общение. Иностранцев это удивляет» Темы форума: Vett o etikett по-шведски http://sweden4rus.nu/forum/viewms... Качество жизни http://sweden4rus.nu/forum/viewms... Оверкласс http://sweden4rus.nu/forum/viewms... Отредактировано автором: 22:41 28 июля 2017 г. |
![]() For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
Удалено
![]() For Toma: For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
Toma:> Ну и не оскорбила.
ничего подобного, у меня был случай, когда я выбирала открытки, бутик - маленький, рядом со мной крутилась пара, разговаривали шведско/английски. я отошла, они тоже отошли, я вернулась к открыткам, взяла, что мне понравилось и подошла к кассе. те же двое- пристроились за мной, после них стоял швед, который громко провозгласил: а вот у меня был случай и описал всю ситуацию. После этого парочка быстро скрылась. счас тут всяко разно бывает ![]() For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
idag:> "Русские чрезмерно подозрительные
Сегодня в торговом центре забыла сумочку на полу (впервые в жизни), и она исчезла. Когда я обратилась на кассу за помощью, там платила арабская пара, которая как раз вокруг меня всё это время крутилась. Я просканировала взглядом их сумки и признаков своего имущества там не обнаружила. "Если сумочка и у них, то наверное у этой жирной женщины в складках", подумала я. И явственно ощутила приобретённое в Швеции чувство "ни в коем случае нельзя оскорблять человека подозрением". Ну и не оскорбила. Через 20 минут нам позвонили из полиции о находке (кто-то нашёл и позаботился). Оставалось только пойти и забрать, даже вознаграждения не попросили )) ![]() For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
idag:> У взрослых все гораздо сложнее.
особенно у тех, кто "вашим и нашим" ![]() For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
Вот что пишет о коммуникативных особенностях русских и шведов Ричард Льюис, один из известных специалистов в области кросс-коммуникаций
(в книге бестселлере "Столкновение культур"). "Могут ли поведенческие особенности затруднять общение русских и шведов? Очевидно, да. Но знание этих особенностей может помочь обеим сторонам скорректировать свои коммуникативные модели. Возьмем, например, привычку шведов всегда и во всем достигать консенсуса. Эта привычка помогает шведам уклоняться от конфликтов. Если швед увидит, что русский придерживается противоположного мнения, он не будет спорить, он просто перейдет на другую, более нейтральную, тему. Зная это, русский не примет поступок шведа, как проявление его слабости." "Русские чрезмерно подозрительные, хотя сами этого не ощущают.. Они представляют поступки других в искаженном виде, что делает их реакцию на эти поступки негативной. Швед, знакомый с такой особенностью русского поведения, не воспримет подозрительность как враждебное отношение и проявит терпение." "Базовые ценности русских и шведов не совпадают. Русские полиактивны, ориентированы на диалог, а шведы моноактивны и ориентированы на факты. Обе стороны, корректируя свое поведение, могут избежать конфликтов в деловых или личных отношениях." "В разном социальном окружении люди ведут себя по-разному, ..." "Дети находят общий язык быстрее, чем взрослые, и во многом потому, что они общаются без предрассудков и предубеждений. У взрослых все гораздо сложнее." ![]() For speranza: For EVLA: For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
speranza:> А меня бесит слово"DAVAJ" ни к селу, ни к городу
Какие однако у Вас в той местности просвещённые шведы. Здесь таких нет. Слова "давай" они и вовсе не знают. Их словарный запас на русском языке начинается и заканчивается словом "Njet". Дибилы это слово даже правильно и выговорить-то не могут. Они его произносят как "Ньйет". Шведские dolbojjoбы видать насмотрелись Американских триллеров, в которых Американские актёры играют Русскую Мафию и теперь вслед за Американцами повторяют как конченные идиоты "Ньйет". ![]() For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
Toma:>Ну так мы-то должны говорить по шведски, это логично, нравится им это или нет...
Так и они произносят русские слова так, как получается у них. И вы говорите по-шведски так, как у вас получается. Если шведы не поймут вас, не будут уличать вас в "идиотизме" ... ![]() For EVLA: For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
EVLA:> Я описываю ситуацию, когда шведы НЕ знающие ни слова по-русски, начинают тыкать мне в морду своими скудоумными познаниями с единственно-заученным и то неправильно "NJET"!
А меня бесит слово"DAVAJ" ни к селу, ни к городу Хочется ответить:"ведь, если дам, то обидешься" ![]() For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
idag:> Не думаю, что "незнакомые" вам шведы тоже бесятся от вашего шведского (только не говорите, что он у вас безупречный).
Ну так мы-то должны говорить по шведски, это логично, нравится им это или нет... ![]() For Arbuza: For EVLA: For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
А еще несколько раз мужу (он местный) досталось на общих праздниках " Ну сейчас мы твоего замороженного пить научим!!!!! Ха-ха не пьет много, сейчас выпьет очень много" И вроде люди были нормельные пока за стол не сели. Потом приходилось улыбаться как дурочке или как-то даже отшила резко. Опыт, короче.
![]() For EVLA: For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
У кого-то здесь больше общего (один город, одна специальность) у кого-то меньше, но у всех общее -это наши дети, которых привезли сюда или здесь родились. Все знакомства с соотечественниками почти сразу начинаются-а ваши говорят хорошо по-русски. Вот в этом месте мне становится часто обидно и часто разочаровываюсь в людях. Давайте встречатся, дети видят других людей, которые по-русски говорят. А у вас какая школа, а секции какие, а кружки и т.д. На практике часто такие помои за спиной... Так а зачем встречаешся, спрашиваю. "А она мне нужна только для языка моим детям" и опять помои за спиной....
Так и хочется отползти с мыслью о том как по мне могут пройтись ![]() For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
idag:> Предусмотрительные даже в мелочах.
Ничего дурного не имела в виду. speranza:>А вот мы- дураки дураками...))) А кто так сказал? ![]() For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
Toma:>вы обнаруживаете, что ваш собеседник француз, и начинаете гордо и ни к месту декларировать
Случаи бывают очень даже к месту и к стати, и в разговоре не с первыми встречными, а со знакомыми людьми. Даже здесь на форуме масса примеров - многие вставляют шведские слова в свои посты, для "идиотизма", что ли:) Вот примеры: Tisdag:>но если утляндска менисур уже прожили в щвеции Tisdag:>не умеют шведы вести small talk :> хандледаре :> я переводила как tips А швед вместо "Tack!" говорит русскому человеку: "Спасибо!", вместо "Hej då!" - "Да свидания!" И это для Tisdag:> это первый признак идиотизма http://www.sweden4rus.nu/forum/vi... Любят наши кислотой себя обливать, разные "признаки" выискивать, и только исключительно у других ... ![]() For Tisdag: For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
Tisdag:> это первый признак идиотизма
Во-во, представьте себя на их месте, вы обнаруживаете, что ваш собеседник француз, и начинаете гордо и ни к месту декларировать "Коман сова, силь ву пле!" - вы себе вообще такое можете представить?? В таком случае, за здоровье на здоровье! ![]() For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
idag:> :) Мой доктор в vårdcentralen (была там пару раз) всегда вставляет в свою речь русские слова, ему приятно, что я одобрительно улыбаюсь.
Отчего-то меня напрягает необходимость напряжённо вслушиваться и при этом одобрительно улыбаться, а выбора-то нет. ![]() For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
dag:> А мне всегда забавно, когда шведы произносят отдельные русские слова с неподражаемым акцентом.
Tisdag:>это первый признак идиотизма, я таких сразу отметаю из круга общения даже не напрягаюсь Вот-вот, все мы разные. Я с неподдельным удовольствием и умилением воспринимаю это. Когда мой муж швед вставляет при разговоре русские слова, это шуточно-прикольно и весело. Часто спрашивает - как это будет по-русски, .. , Что в этом плохово, что есть такой интерес:) ![]() For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
speranza:>Там все сказано о работе официанта.
Вне Швеции бывало по-разному: официанты обслуживали как положено, но не всегда спрашивали, вкусно ли. Мне как-то всё равно, спросили или нет. Но в Швеции об этом не забывают спросить :) ![]() For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
idag:> В Швеции так принято, а в функции официанта это не входит, это всего лишь знак внимания .
Посмотрите "Битва ресторанов". Там все сказано о работе официанта. ![]() For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
speranza:>Ниже написали люди, живущие в Швеции не первый год, что ДОСТАЛ этот вопрос.
Всё может быть, что шведы, задающие такой вопрос, не воспринимают этих людей, как давно проживающих в Швеции :) speranza:>Официант обязан спросить ли вам понравилось блюдо.Это входит в его работу. В Швеции так принято, а в функции официанта это не входит, это всего лишь знак внимания . Точно так же в Швеции принято интересоваться, уютно ли иностранцу в стране. Такая особенность шведов Она меня не раздражает, а даже умиляет :) ![]() For idag: For LarochkaN: Оособенности общения русских. А как общаются шведы?
idag:> А мне всегда забавно, когда шведы произносят отдельные русские слова с неподражаемым акцентом.
это первый признак идиотизма, я таких сразу отметаю из круга общения даже не напрягаюсь |
В данный момент, вы не вошли на Пальму под своим именем, поэтому добавление ответов Вам не доступно.
В Стокгольме:
11:40 28 ноября 2023 г.