![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
http://gt.expressen.se/nyheter/1....
Сколько возмущенных комментариев! Вы говорите по русски на работе если у вас есть русские коллеги? В каких ситуациях? |
![]() For EVLA: For alexa1977: For Katerinishe: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Я знаю положительные примеры. У нас тут много студентов, умные, трудолюбивые ребята, соответственно и браки удачные, девочки очень хорошие, счастливы в браке.
![]() For alexa1977: For Katerinishe: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
alexa1977:> сейчас напишут "ну значит на десятом году все будет плохо" :)
Ну почему же: У кого-то же должно быть приятное исключение! ![]() For Katerinishe: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
сейчас напишут "ну значит на десятом году все будет плохо" :)
![]() For EVLA: For Dianka*: For boston: Re: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
EVLA:> Арабские личности и русские (украинские) девушки - не семья (знаю лично очень негативные случаи).
Все эти негативные случаи для меня, к счастью, не показатель.Мы живём 9 лет душа в душу и родили двух прекрасных детишек. может потому что я не украинка)) ![]() For Dianka*: For EVLA: For boston: Re: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Dianka*:> Что именно вы имеете в виду?
Арабские личности и русские (украинские) девушки - не семья (знаю лично очень негативные случаи). ![]() For EVLA: For Dianka*: For boston: Re: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Что именно вы имеете в виду?
![]() For Dianka*: For boston: Re: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Dianka*:> Я видимо не дописала,у них родной язык арабский,был бы шведский мне конечно легче и радостнее было)).
А ну тогда не только язык - проблема. Готовтесь ещё и к куче других проблем. ![]() For boston: Re: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Diorella:> Ну, раз они заговаривают на шведском - значит он им родней и ближе, так что не оправдывайтесь А вы почему свою мать английскому не учите ради зятя?
boston:> А почему вы раздражаетесь, кстати, полезно ж, начнете шведский быстрее понимать. Я видимо не дописала,у них родной язык арабский,был бы шведский мне конечно легче и радостнее было)). Насчёт мамы.Учить долго на расстоянии,они с зятем итак хорошо друг друга понимают. ![]() For Dianka*: For Diorella: For odium: For alla: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Dianka*:> Со своей на английский не перехожу,так как она его не знает,а у мужа в семье английский всегда был на почётном месте,поэтому им разницы нет на каком из них разговаривать.
Ну, раз они заговаривают на шведском - значит он им родней и ближе, так что не оправдывайтесь А вы почему свою мать английскому не учите ради зятя? ![]() Re: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
:> Со своей на английский не перехожу,так как она его не знает,а у мужа в семье английский всегда был на почётном месте,поэтому им разницы нет на каком из них разговаривать
Удобная позиция, что и говорить:) Но вообще-то одно дело на почетном месте, а другое -- родной язык. А почему вы раздражаетесь, кстати, полезно ж, начнете шведский быстрее понимать. ![]() For Diorella: For Dianka*: For odium: For alla: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Dianka*:> Мой муж с мамой если начинают на своём разговаривать,меня раздражает,они потом сразу на английский переходят.
Diorella:> Ничего себе, завёл жёнушку? С родной матерью на родном языке не поговорить? Со своей вы тоже при нём на английский переходите? Ооо, помню моя бабушка с моим шведом всё по-фински поговорить порывалась. А швед мой на неё глаза вылупит и по-русски отвечает: "Не понимаю!" А она ему: "И как это можно ОБЫКНОВЕННОГО финского языка не понимать???!!!!" ВО КАК! А Вы говорите!!! Так что, исходя из мнения моей бабушки: Всех, кто обыкновенного финского языка не понимает, В ОТСТАВКУ!!! ![]() For Diorella: For Dianka*: For odium: For alla: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Diorella:> ! С родной матерью на родном языке не поговорить?
Со своей на английский не перехожу,так как она его не знает,а у мужа в семье английский всегда был на почётном месте,поэтому им разницы нет на каком из них разговаривать ![]() For Dianka*: For odium: For alla: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Dianka*:> Мой муж с мамой если начинают на своём разговаривать,меня раздражает,они потом сразу на английский переходят.
Ничего себе, завёл жёнушку?! С родной матерью на родном языке не поговорить?! Со своей вы тоже при нём на английский переходите? ![]() Re: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Имхо,
Такие запреты -- только видимость действий, если есть назревшая проблема (а если нет такой пробпемы -- тогда это грубая и ненужная мера, лишний контроль сверху). Это все равно что проблему иммиграции решать запретом на бурки. Какое-то действие вроде б есть, но вряд ли это решение.. А про неуважение все согласны вроде бы, это да, сложно спорить. Вопрос, где граница. противоречие -- ну видимо я логику вашу не поняла про примеры:) ![]() For boston: Re: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
boston:> а если запретить, то он с порога вольется в группу иностранцев из одной страны, только потому, что они на своем языке говорить не могут?
Если все будут говорить на понятном для всех языке (в данном случае шведском), то любой человек сможет, если захочет, подключиться к разговору. В любом случае, говорить _в коллективе_ на непонятном окружающем языке - это значит игнорировать окружающих, что может рассматриваться как неуважение. boston:> одиум:) какой-то вы противоречивый. Приведите пример противоречия:-) boston:> все равно все из своих примеров исходят и своего опыта и понимания. Но примеры ведь у всех разные и могут совершенно не отображать конкретную ситуацию:-) Я имею ввиду то, что чтобы попытаться дать на сколько возможно объективную оценку чему-то, нужно попытаться понять, представить как это происходит на самом деле. ![]() Re: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
odium :> И представьте теперь шведа, заходящего в помещение и вынужденного сидеть одному в уголке молча:-)
а если запретить, то он с порога вольется в группу иностранцев из одной страны, только потому, что они на своем языке говорить не могут? хотя, конечно, ничего хорошего нет в случае, когда все говорят на одном языке, а один не говорит. :> Можно приводить сколько угодно примеров из собственной жизни, но конкретно данную ситуацию нужно рассматривать исходя именно из конкретно данной обстановки. Лично мне это напомнило... одиум:) какой-то вы противоречивый. все равно все из своих примеров исходят и своего опыта и понимания. ![]() For odium: For alla: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
odium:> И представьте теперь шведа, заходящего в помещение и вынужденного сидеть одному в уголке молча:-)
+1000.Мой муж с мамой если начинают на своём разговаривать,меня раздражает,они потом сразу на английский переходят.Согласна с тем ,что в обществе можно было бы и на шведском.,или английском)) Только не всяких русскоарабосомалибоснияитэдэ. ![]() For alla: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Katerinishe:> А в самой статье было упомянуто о громком разговоре не на шведском языке.
Но в любом случае, исходя из текста статьи, не громкость разговора лежала в основе для включения пункта о шведском языке в "рабочий договор", а то, что разговоры только на шведском языке "skulle öka sammanhållningen bland medarbetarna och göra det lättare att slappna av på rasterna." http://gt.expressen.se/nyheter/1.... Исходя из такой формулировки, становится вполне понятно как думали те, кто стоял за этим запретом. Руководство компании хотело, чтобы коллектив был более сплочённый и чтобы контакты между сотрудниками были более лёгкими, чтобы не было напряжённости. Можно приводить сколько угодно примеров из собственной жизни, но конкретно данную ситуацию нужно рассматривать исходя именно из конкретно данной обстановки. Лично мне это напомнило курсы СФИ, где (в особенности) русские и филлипинки разговаривают в кучках на своих родных языках и их не заботит что при этом чувствуют окружающие. Не знаю о чём разговаривали филлипинки, но то, что русские, помимо прочего, pratar shit об окружающих - это 100%:-))). Но даже дело не в том о чём разговаривают люди на непонятном окружающим языке, а в том, что действительно будешь чувствовать себя неуютно в коллективе, не являясь частью самого коллектива. Шведы воспитываются исходя из положения о том, что "человек - общественное животное":-). Здесь полагается, что человек сможет добиться в жизни многого, если будет уметь общаться в коллективе. Имено поэтому здесь так распространены разного рода коллективные тренинги, коллективное выполнение учебных работ и коллективная их презентация:-) Когда по тв показывали репортаж об этом запрете, то все, кого интервьюировали, говорили на шведском с акцентом. Из моих наблюдений, водители автобусов процентов на 50 состоят из иммигрантов. И естественно много находит коллег, разговаривающих на одном и том же языке. А иммигрантам из одной и той же страны свойственно быть более сплочёнными. И представьте теперь шведа, заходящего в помещение и вынужденного сидеть одному в уголке молча:-) Katerinishe:> И поэтому запрет сверху это слишком грубое вмешательство. Запрет - да, наверное. Но может быть там ситуация зашла слишком далеко:-))) Ведь существуют же разного рода policy для разного рода предприятий, в том числе и языковые. Если в аннонсе указывается о том, что нужно владеть английским, так как это язык общения интернационального коллектива, то в дальнейшеи и сами шведы между собой могут нередко говорить на английском. Katerinishe:> И еще это проблема arbetsmiljö Если смотреть на "психологическое" самочуствие сотрудников коллектива в целом, то разговоры на разных языках во время перерыва вполне можно рассматривать именно как проблему arbetsmiljö:-) ![]() Re: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
:> Очень много нюансов мне кажется в каждой конкретной ситуации. И поэтому запрет сверху это слишком грубое вмешательство. Меня не статья возмутила, а комментарии. Там их очень много. Но комментариев, в которых пишут о том что заставлять говорить на шведском глупо, мало.
Ну тут можно сделать вывод о комментатарах. :> Мало кому придет в голову сказать собеседникам рядом: вы не могли бы погромче, мне не слышно о чем вы, а то вдруг вы мне кости перемываете? А в самой статье было упомянуто о громком разговоре не на шведском языке. Проблема кажется на самом деле не в языке. а в громкости. И еще это проблема arbetsmiljö, когда много человек во время отдыха вынуждены сидеть скученно и два человека не могут вести разгвор друг с другом не вмешивая остальных. Именно так. Я подумала о том, где и как я реагирую на разговоры на языке, который я не понимаю. Раздражает громкость. Когда даже в метро кто-то очень громко говорит, он по сути включает меня в разговор помимо моего желания. И то, что я не понимаю язык, -- раздражает еще больше. Не сознательно, и мне совершенно не интересно, о чем они говорят. Но тоже иногда хочется встать и ..запретить чего-нибудь:)) Особенно если это происходит в университете, где у всех свои дела и разговоры и иногда надо сосредоточиться, я тут тебе по ушам... А кого-то вообще в принципе иностранцы раздражают, кому-то может постоянно хочется чего-нибуь запретить. По-русски сейчас говорю всего с одним человеком и только если в любом случае это никого не касается и я бы все равно говорила бы вполголоса. Или когда вокруг нет никого. Не специально, так получается, все по законам вежливости вроде бы:) Отредактировано автором: 10 марта 2011 г. ![]() For upasika: For Katerinishe: Запрет говорить на родном языке, то есть на на шведском
Кем притянута за уши?
Почитайте комментарии к статье. Правда может там троллинг :) Про ошибки. Бывает и с вами тоже :) |
В данный момент, вы не вошли на Пальму под своим именем, поэтому добавление ответов Вам не доступно.
В Стокгольме:
03:13 8 декабря 2023 г.